Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Spanish Arabic تَوَافُقُ الْحِسَابَاتِ
Spanish
Arabic
related Results
-
auditar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
controlar (v.)more ...
-
مراقب حسابات {interventora}more ...
- more ...
- more ...
-
saldar (v.)more ...
-
liquidar (v.)more ...
-
مدقق حسابات {interventora}more ...
- more ...
- more ...
-
contable (n.) , mfmore ...
- more ...
- more ...
-
contable (n.) , mfmore ...
-
armonizar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
convenir (v.)more ...
-
empalmar (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
acordar (v.)more ...
Examples
-
Las organizaciones internacionales y la Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadoras Superiores aceptan ya ampliamente que la duración total del mandato de un auditor externo sea de seis años, pues tal período permite al Auditor Externo adquirir un conocimiento amplio de la organización, establecer sólidas relaciones y llevar a la práctica las conclusiones de las auditorías.وقد أضحت المنظمات الدولية وكذلك المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات توافق عموما على مدة تبلغ في مجموعها ست سنوات، لكي يتسنى لأي مراجع حسابات خارجي اكتساب فهم شامل للمنظمة المعنية وإقامة علاقات راسخة ومتابعة نتائج مراجعة الحسابات.
-
Aprueba los recursos necesarios para la cuenta de apoyo por la suma de 183.187.000 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, incluidos setecientos treinta y cuatro puestos temporarios que se mantienen y cincuenta y seis puestos temporarios nuevos y los recursos conexos relacionados y no relacionados con puestos;توافق على احتياجات حساب الدعم التي تبلغ 000 187 183 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، بما في ذلك سبعمائة وأربع وثلاثون وظيفة مستمرة وست وخمسون وظيفة مؤقتة جديدة والاحتياجات ذات الصلة من الوظائف وغير الوظائف؛
-
Fuente: 1983-2002: SPF Empleo, Trabajo y Concertación social (cálculos sobre la base del EFT); 2003-2004: EFT, SPF Economía, Dirección general de estadística (compilación SEIN), gráfico extraído del folleto Mujeres y Hombres en Bélgica.المصدر: 1983-2002: الدائرة العامة الاتحادية للعمالة والعمل والتوافق الاجتماعي (أجريت الحسابات على أساس التدريب عن طريق العمل)؛ 2003-2004: التدريب عن طريق العمل، الدائرة العامة الاتحادية للاقتصاد، الإدارة العامة للإحصاء (تجميع المعهد الاجتماعي والاقتصادي في جامعة ليمبورغ)، رسم بياني مستمد من الكتيب المعنون ”الرجال والنساء في بلجيكا.
-
Aprueba los recursos necesarios para la cuenta de apoyo por valor de 146.935.200 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, incluidos 761 puestos temporarios que se mantienen y 70 puestos temporarios nuevos y los recursos conexos relacionados y no relacionados con puestos;توافق على احتياجات حساب الدعم التي تبلغ 200 935 146 دولار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006، بما في ذلك 761 وظيفة مستمرة و 70 وظيفة جديدة مؤقتة والاحتياجات ذات الصلة من الوظائف وغير الوظائف؛
-
Aprueba los recursos necesarios para la cuenta de apoyo por valor de 146.935.2006 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, incluidos 761 puestos temporarios que se mantienen y 70 puestos temporarios nuevos y los recursos conexos relacionados y no relacionados con puestos;توافق على احتياجات حساب الدعم التي تبلغ 200 935 146 دولار عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006، بما في ذلك 761 وظيفة مستمرة و 70 وظيفة جديدة مؤقتة والاحتياجات ذات الصلة من الوظائف وغير الوظائف؛
-
Además, si se propone una presencia sostenida —no soy muy bueno citando estadísticas y probablemente no sea tan bueno en matemáticas como los miembros del grupo Unidos por el consenso— entonces el efecto aritmético en los demás escaños sería mucho peor, incluso desde el punto de vista aritmético, que el de la propuesta del grupo de los cuatro.وفضلا عن ذلك، إذا تم اقتراح الحضور المستمر - وأنا لا أحسن عرض الإحصائيات جيدا، وربما لا أجيد الحساب كأعضاء حركة الاتحاد من أجل توافق الآراء - فإن الأثر الحسابي على المقاعد الأخرى سيكون حينئذ أكثر سوءا حتى من الناحية الحسابية من ذلك الأثر الناجم عن مقترح مجموعة الأربعة.
-
Se solicita a la Asamblea General que apruebe el establecimiento de una cuenta especial para la UNMIS, que autorice al Secretario General a contraer compromisos por un monto de 595,5 millones de dólares brutos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 31 de octubre de 2005, siempre que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Misión, y que apruebe el prorrateo de la suma de 497.873.300 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 23 de septiembre de 2005 y de 97.625.200 dólares para el período comprendido entre el 24 de septiembre de 2005 y el 31 de octubre de 2005. El Sr.وأوضح أن المطلوب مـن الجمعية العامة أن توافق على إنشاء حساب خاص لـبـعثة الأمم المتحدة في السودان، وتأذن للأمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ إجماليـه 595.5 مليون دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، رهنا بتمديد مجلس الأمن للبعثة، وتوافق على تقسيم مبلغ 300 873 497 دولار كأنصبة على الدول الأعضاء للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2005، ومبلغ 200 625 97 للفترة من 24 أيلول/سبتمبر 2005 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2005.